«Несмотря на трудности перевода». В Кремле считают, что Запад понял слова Путина «хрен им»
Песков заявил, что на Западе поняли основной смысл фразы «хрен им», сказанной Путиным
Несмотря на трудности перевода, на Западе поняли суть слов Владимира Путина про ядерные вооружения — с такой оценкой в четверг, 22 июня, выступил пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков.
Речь идет о выступлении российского лидера на ПМЭФ-2023, когда Путин заявил, что »НАТО пытается склонить Россию к сокращению ядерных вооружений в их пользу», и заметил: «Хрен им».
В западных СМИ это выражение перевели несколько иначе, отмечает ТАСС. В частности, британская The Daily Telegraph перевела данную фразу как «Идите в ад!».
«Есть и в английском языке ряд идиом, выражений и фраз, которые практически невозможно дословно перевести на русский. <...> Основной смысл они поняли», — утверждает Песков.
Накануне замглавы пресс-службы Госдепартамента США Ведант Пател сказал, что »Вашингтон пристально следит за ситуацией в связи с соглашением между Россией и Белоруссией» о размещении ядерного оружия. По его словам, Соединенные Штаты пока «не увидели причин для корректировки ядерной стратегии».