Добавить новость
Кандидат на выборах в 2000, 2004, 2008, 2012, 2018 и 2024 гг. Избранный президент РФ в 2000, 2004, 2012, 2018 и 2024 гг.

Культурные обмены между Китаем и Россией способствуют духовному сближению народов

Блог сайта «Китай»
160

Москва, 3 января /Синьхуа/ -- В мае 2024 года во время торжественного концерта в Национальном центре исполнительских искусств в Пекине председатель КНР Си Цзиньпин и президент РФ Владимир Путин совместно открыли перекрестные Годы культуры Китая и России. Лидеры констатировали, что взаимное проведение тематических годов уже стало доброй традицией культурно-гуманитарных обменов между двумя странами.

Масштабная программа, рассчитанная на 2024-2025 годы, включает в себя фестивали, ярмарки, выставки, концерты, театральные постановки и гастроли ведущих артистов обеих стран. Всего запланировано более 230 культурных событий, которые позволят в полной мере раскрыть потенциал двустороннего сотрудничества в сфере культуры и укрепить взаимопонимание между народами Китая и России.

КИТАЙСКИЙ РОМАН НА РОССИЙСКОЙ СЦЕНЕ

Государственный театр наций в Москве минувшей осенью открыл свой театральный сезон премьерой спектакля по роману китайского писателя Лю Чжэньюня "Я не Пань Цзиньлянь" в постановке режиссера Национального театра Китая Дин Итэна. Будучи поклонником русского театрального педагога Константина Станиславского, Дин Итэн воспринял приглашение из России как ценную возможность для обмена опытом. Китайский режиссер убежден в том, что театр способствует укреплению дружбы и взаимопонимания между народами.

Спектакль, в котором органично сочетаются элементы китайского традиционного театра, русской драматической школы и современные художественные формы, пришелся по сердцу российской публике. Каждый показ проходит с аншлагом. "Это такие негероические личности -- образ "маленького человека", и превращение истории их жизни в притчу. Поэтому, конечно, будут дальше появляться постановки по произведениям китайских авторов", -- отметила заместитель художественного руководителя Театра наций Оксана Ефременко.

Как рассказала директор Театра наций Наталья Мазур, работа с Дин Итэном -- это начало большого сотрудничества с Китаем. "Мы привезем сюда последние премьеры китайского театра, перформансы, которые будут показаны на крупнейших московских площадках современного искусства. Будет большой литературный блок, на который мы привозим знаменитых писателей из Китая; будет симпозиум, посвященный взаимоотношениям Китая и России в сфере культуры", -- поделилась она планами, добавив, что модный "поворот на Восток", о котором говорят в России, -- это просто текущие обстоятельства, а интерес к Китаю, к его театральной культуре возник в России уже давно.

РОССИЙСКИЕ АРТИСТЫ СОБИРАЮТ ПОЛНЫЕ ЗАЛЫ В КИТАЕ

"Евгений Онегин", "Анна Каренина", "Лебединое озеро"... Российские коллективы выбирают для гастролей в Китае классические произведения.

По словам художественного руководителя Московского областного государственного академического театра "Русский балет" Вячеслава Гордеева, русская балетная классика любима и очень популярна в Китае. Балеты "Лебединое озеро" и "Щелкунчик" -- самые востребованные у китайских зрителей. В октябре труппа театра "Русский балет" в рамках больших китайских гастролей выступила в Пекине, Шанхае, Шэньчжэне, Ухане, Гуанчжоу и других городах. Везде спектакли шли с аншлагом, зрители овациями поддерживали технически сложные хореографические партии, каскады фуэте и безукоризненную слаженность кордебалета.

Китайская публика очень ценит оригинальную русскую эстетику, исполнительское мастерство и классический стиль, которыми славятся артисты из России. Своими восторженными эмоциями китайские зрители поддерживают и заряжают актеров. "Это, конечно, безумно приятно. Зал очень тепло принимал, овации были очень громкими", -- поделилась своими впечатлениями после представления в Пекине российская актриса Анфиса Кириллина, исполнительница главной роли в мюзикле "Анна Каренина". Китайские зрители поразили солистку своими глубокими знаниями о русской культуре.

Подводя первые итоги перекрестных Годов культуры Китая и России, посол РФ в КНР Игорь Моргулов отметил, что в 2024 году уже состоялось более 115 мероприятий. "У китайских зрителей появилась возможность не только вновь увидеть хорошо знакомых и полюбившихся им исполнителей из нашей страны, но и открыть новые для себя имена. Так, в этом сезоне на ведущих местных концертных площадках впервые состоялись сольные концерты оперной дивы Хиблы Герзмава", -- добавил посол.

КОНЦЕРТ ДРУЖБЫ И ПЕСНИ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ

"Год назад, когда мы обсуждали приближающийся первый перекрестный Год культуры Китая и России, мы подумали о том, что будет очень правильно воплотить в жизнь нашу мечту о большом музыкальном форуме, который включал бы в себя научную составляющую и творческую", -- рассказал в интервью корр. Синьхуа ректор Российской академии музыки имени Гнесиных Александр Рыжинский. Так родилась идея провести в рамках форума национальных музыкальных культур "Путешествие на Восток" международную научную конференцию "Музыкальная наука в контексте культуры" и создать Российско-китайский молодежный симфонический оркестр, который и по составу, и по репертуару отражает исполнительскую и композиторскую культуру двух стран.

В конце ноября молодой коллектив, состоящий из китайских и российских учащихся Российской академии музыки имени Гнесиных, выступил на легендарной сцене Большого зала Московской консерватории имени П. И. Чайковского. В рамках "Концерта дружбы" оркестр исполнил великие произведения классической симфонической музыки Китая и России.

Говоря о значении перекрестных Годов культуры Китая и России для укрепления дружбы и взаимопонимания между народами двух стран, А. Рыжинский заявил, что такие события, безусловно, обогащают, позволяют лучше узнать друг друга. "Только в таких совместных мероприятиях мы сможем лучше узнать друг друга, сильно обогатить друг друга, поскольку русская и китайская культуры -- две древнейшие культуры. Это наше богатство, которое объединяет нас и делает нас всех сильнее", -- отметил он.

А. Рыжинский также поделился планами на 2025 год. Планируются гастроли Гнесинского ансамбля современной хоровой музыки Altro coro в Китае с программой "Песни Великой Победы", посвященной 80-летию окончания Второй мировой войны. "Это будет программа, состоящая из военных песен, в том числе и тех, которые знают и любят в Китае: "Священная война", "Катюша" и другие", -- рассказал он, добавив, что тема Великой Победы в той страшной войне, в которой как Россия, так и Китай принесли очень важную жертву во имя мира, объединяет народы двух стран.

Москва на Moscow.media
Музыкальные новости

Новости Москвы





Все новости Москвы на сегодня
Мэр Москвы Сергей Собянин



Rss.plus

Другие новости Москвы




Все новости часа на smi24.net

Москва на Moscow.media
Москва на Ria.city

Другие кандидаты на выборах 2024 года

Перейти в раздел
Новости Крыма на Sevpoisk.ru

Кандидаты прошлых выборов

Перейти в раздел